© Emil Neumann


Tickets: 15,- / 10,- (erm.)

Kartenvorverkauf:

Montag 25.11., um 20:00 Uhr  

Sprache der Vorstellung:
Polnisch / Polska

Text und Regie:
Marek Brand

Deutsche Untertitel:
Andreas Visser



Kultur-Schmuggel e. V.

Berufung: Schauspielerin (Zawód aktorki)

Ein Solostück mit Krzysztofa Gomółka-Pawlicka


Auf Polnisch hat das Wort „Zawód“ zwei Bedeutungen:

Zawód: „ein erlernter Beruf, der zu Erwerbszwecken ausgeübt wird“

Zawód: „ein unangenehmes Gefühl, das man empfindet, wenn sich die eigenen Erwartungen oder Pläne nicht erfüllen, z. B. Liebeskummer (zawód miłosny)

Berufung/Enttäuschung – bei keinem Beruf liegen diese beiden Dinge näher beieinander als beim Schauspielberuf.

Junge Frauen - warum wollen sie Schauspielerinnen werden? Sie erzählen dir, dass sie bereits im Alter von fünf Jahren die Kleider ihrer Mütter angezogen haben, Schuhe mit hohen Absätzen, die ihnen zu groß sind, und spielten mit einem Deodorant als Mikrofon verschiedene Figuren - hauptsächlich Fernsehfiguren. Einige Jahre später treten sie in eine Theatergruppe ein, die von einer Lehrerin geleitet wird. Sie spielen Aschenputtel, Rapunzel, Schneewittchen ... natürlich immer die Hauptrolle. Auf dem Gymnasium werden sie ernsthafter und treten einem Amateurtheater bei. Es gibt Wettbewerbe, Kritiken, Applaus und diesen einen Juroren in der Jury (natürlich ein professioneller Schauspieler), der ihnen sagt, dass sie auf die Schauspielschule gehen sollten, weil sie sämtliche Voraussetzungen..., ich meine, ich glaube, er benutzte das Wort „Potenzial“. So beginnt das große Lebensabenteuer, das man den Schauspielerberuf nennt. Und was passiert dann...?


„Ich mag die Einfachheit dieser Inszenierung. Es wird immer schwieriger, so etwas im Theater zu finden. Es wird auch immer seltener, dass Worte neue Räume und Bedeutungen aufbauen. Hier spielt die Geschichte die Hauptrolle. (...) Krzysztofa Gomółka-Pawlicka jongliert gekonnt, aber mit Augenmaß, mit Emotionen, es ist eine Fülle von Stimmungen, die ganze Bandbreite von Gefühlen. Vom Lachen bis zu den Tränen. Begleitet wird sie von Scheinwerfern, zwei Hüten, einem Koffer. Klein, aber großes Theater.“ 
Gabriela Pewińska-Jaśniewicz für die Zeitung Zawsze Pomorze

Berliner Premiere!

Gründer und künstlerischer Leiter des Theaters Zielony Wiatrak, Absolvent der Aleksander-Zelwerowicz-Theaterakademie in Warschau, Fakultät für Theaterwissenschaft. Dramatiker, Regisseur, Schauspieler und Prosaautor. Das ist seit 1994 für das von ihm gegründete Autorentheater „Zielony Wiatrak“ in Danzig, Sopot, Gdynia tätig. Mehrfacher Preisträger der vom Marschall der Woiwodschaft verliehenen Kunststipendien und der von der Stadt Danzig verliehenen Kunstpreise.

Schauspielerin, Pädagogin, Leiterin von Theaterkursen, Koordinatorin von kulturellen und künstlerischen Veranstaltungen. Absolventin der Aleksander-Sewruk-Hochschule für Schauspiel in Olsztyn und der Universität von Ermland und Masuren mit einem Abschluss in Philosophie und Sozialpädagogik mit Soziotherapie. Sie arbeitete mit dem Kulturzentrum des Danziger Archipels und dem Städtischen Kulturzentrum in Olsztyn zusammen, wo sie Theaterprojekte zur Integration von Gehörlosen und Hörenden realisierte, sowie mit dem Komödientheater Valldal. Sie arbeitet mit dem Polnischen Filmfestival und dem Gdynia Główna Theater zusammen.

Die Inszenierung wird gezeigt im Rahmen des Projektes: ungeschminkt – neue deutsch-polnische Solostücke in Berlin. Gefördert durch die Berliner Senatskanzlei.“

Gefördert durch die Berliner Senatskanzlei