Tickets:
Spende an der Abendkasse
Gespielt am:
Sprache:
Deutsch, Englisch, Russisch mit deutschen Untertiteln
Organisatoren:
Nadja Froh, Polina Borodina, Iurii Shekhvatov, Oleg Hristolübskiy, Mikhail Kaluzhsky, Maria Kroupnik
Spenden:
Festivalticket 60,-, Tagesticket 40,-, Soliticket 20,-, Einzelticket 15,- / 10,- erm.
Pressekontakt:
Yven Augustin
i. A. ACUD Theater
AugustinPR
Mobil: +49 (0)157 34 52 94 76
info@augustinpr.de
Das unabhängige Dramaturgiefestival „Lubimowka-Echo Berlin“ ist ein Nonprofit-Projekt internationaler russischsprachiger Autor:innen.
Das Programm umfasst acht Stücke der Lübimovka-Antikriegsliste. Darunter sind sowohl Stücke von Anfänger:innen als auch von bekannten Autor:innen.
Da die Veranstaltung Lübimovka-Echo in Berlin, am Schnittpunkt vieler Kulturen und Subkulturen stattfindet, haben wir uns bemüht, die kulturelle Identität der Stadt in der Zusammensetzung der Festivalteilnehmer nach Möglichkeit abzubilden. Alle in Berlin präsentierten Texte werden ins Deutsche übersetzt und Regisseur:innen mit unterschiedlichem Migrationshintergrund zur Inszenierung angeboten. Ein Teil der Stücke wird von Schauspieler:innen aus dem In- und Ausland auf Deutsch vorgelesen. Ein weiterer Teil wird auf Russisch mit deutschen Untertiteln vorgelesen.
Im Anschluss an jede Lesung findet ein Gespräch über den Text mit dem:der Autor:in, dem:der Regisseur:in und mit den Schauspieler:innen statt.
Tickets für das Festival kann man als Karten für einzelne Vorstellungen, als Soli-, Tages, oder Festivalkarten – online oder direkt vor der Veranstaltung - erwerben. Ein Festivalpass berechtigt zum Besuch aller „Lübimovka“ Vorstellungen. Eine Tageskarte berechtigt zum Besuch aller Vorstellungen am gebuchten Tag.
Die gesamten Spenden gehen an die humanitären Programme «Medical Aid Ukraine» und «Emergency Response Ukraine» der deutschen Hilfsorganisation Aid Pioneers.
Unser Ziel besteht darin, eine Atmosphäre des freien künstlerischen und menschlichen Ausdrucks ohne Zensur, politische oder ideologische Einschränkungen zu schaffen und zu erhalten.
Wir bemühen uns, den kreativen und diskursiven Raum des Festivals dem Einfluss staatlicher Propaganda, kommerzieller Interessen und aggressiver menschenfeindlicher Rhetorik jeglicher Art zu entziehen. Wir glauben, dass Theater nicht nur eine einzigartige Kunstform mit unerschöpflichen künstlerischen Möglichkeiten ist, sondern auch ein wesentliches gesellschaftliches Phänomen. Wir wollen, dass junge Theaterautoren:innen in ihrer Arbeit mutig, ehrlich und offen sind und ihrer künstlerischen Vision treu bleiben.
Das Lübimovka Festival nimmt zeitgenössische Stücke an, aus denen die Reader:innen des Festivals eine Shortlist und zusätzliche Programme zusammenstellen. Die ausgewählten Stücke werden in szenischen Lesungen und, wenn möglich, in Online-Übertragungen den Theaterschaffenden und allen Interessierten vorgestellt. Das Festival unterstützt und organisiert außerdem Theaterlabore, auch internationale, mit russischsprachigen Theaterautor:innen sowie Übersetzungen von Stücken aus dem und ins Russische. Die Veranstalter:innen, Reader:innen, Übersetzer:innen und alle Teilnehmer:innen der Lübimovka unterstützen das Festival auf ehrenamtlicher Basis.
Nach dem Beginn der russischen Militärinvasion in der Ukraine protestierte das Festival unmissverständlich gegen die russische Aggression und setzte sich für die Ukraine ein. Deswegen erwies sich die Durchführung der Lübimovka in Moskau aufgrund drohender politischer Verfolgung der Teilnehmer:innen als unmöglich. Da das Festival nicht mehr in Russland stattfinden kann, haben wir das Festival unter dem Namen Lübimovka-Echo ab 2022 als neues internationales Projekt zu entwickeln begonnen. Es findet bereits in Paris, Belgrad, Tel Aviv, Jekaterinburg, Istanbul, Narva und Tartu, Tiflis und Haifa statt.
The Lubimovka Independent Playwriting Festival is a non-profit international project of Russian-speaking playwrights.
The program of the Eсho of Lubimovka in Berlin includes eight plays from the Lubimovka anti-war shortlist. Among them are texts by both novice and well-known authors.
By holding the Echo of Lubimovka in Berlin, at the crossroads of all cultures and subcultures, we aim to reflect the cultural identity of the city in the composition of the festival participants. All of the texts presented in Berlin will be translated into German and offered for production to directors from a wide range of migrant backgrounds. Some of the plays will be read in German by actresses and actors from Germany and other countries. Another part will be read in Russian with German subtitles.
As is the festival tradition, after each reading, we will hold a discussion of the text with the playwright, director, actresses, and actors.
Tickets for the festival can be purchased as tickets for individual performances, as day, or festival passes - online or directly before the event. A festival pass entitles you to attend all "Lübimovka" performances. A day pass entitles to visit all performances on the booked day.
All funds raised from ticket sales will be donated to the 'Aid Pioneers' a German charity organization, delivering humanitarian programs 'Medical Aid Ukraine' and 'Emergency Response Ukraine'.
Our objective is to create and maintain an atmosphere of free artistic and human expression without censorship or political or ideological restrictions. We strive to ensure that the creative and discursive space of the festival is not influenced by the propaganda of any state, commercial interests, or aggressive misanthropic or abusive rhetoric of any nature. We believe that theatre is not only a unique form of art with inexhaustible artistic possibilities but also an important social phenomenon. We want young playwrights to be courageous, honest, and open in their work and to remain true to their artistic vision.
The Lubimovka Festival accepts contemporary plays, of which the festival readers form a shortlist and additional programs. We present the selected plays to theater professionals and everyone else in the form of director's readings and, if possible, in the form of online broadcasts. In addition, the festival supports and organizes theater laboratories, including international ones, with the participation of Russian-speaking playwrights, as well as translations of plays from and into Russian. The organizers, readers, translators, and all Lubimovka participants support the festival on a volunteer basis.
After Russia's full-scale military invasion of Ukraine, the festival unequivocally protested and spoke out against Russian aggression and in support of Ukraine. After that, it was impossible to hold Lubimovka in Moscow due to the threat of political persecution of the participants. Therefore, since 2022, due to the impossibility of holding the festival on the territory of the Russian Federation, the international project Echo of Lubimovka began to develop. The festival has taken place already in Paris, Belgrade, Tel Aviv, Yekaterinburg, Istanbul, Narva, Tartu, Tbilisi, and Haifa.
Независимый фестиваль драматургии Любимовка - это некоммерческий международный проект русскоязычных автор_ок.
В программу Эха Любимовки в Берлине вошли 8 пьес из антивоенного шорт-листа Любимовки. Среди них есть пьесы как начинающих, так и известных автор_ок.
Проводя Эхо Любимовки в Берлине, на перекрёстке всех культур и субкультур, мы стремились отразить в составе участ_ниц фестиваля культурное своеобразие города. Все тексты, представляемые в Берлине, переведены на немецкий язык и предложены для постановки режиссер_кам с самым разным миграционным бэкграундом. Часть пьес будет прочитана на немецком языке актрисами и актерами из Германии и других стран. Другая часть будет прочитана на русском языке с немецкими субтитрами.
По традиции фестиваля после каждой читки мы проведём обсуждение текста с автор_кой, режиссер_кой, актрисами и актёрами.
Билеты на фестиваль можно приобрести как билеты на отдельные спектакли, так и в качестве дневных или фестивальных абонементов - онлайн или непосредственно перед началом мероприятия. Фестивальный абонемент дает право на посещение всех спектаклей "Любимовки". Дневной абонемент дает право на посещение всех спектаклей в забронированный день.
Все сборы от продажи билетов пойдут в гуманитарные программы немецкой благотворительной организации Aid Pioneers.
Наша цель — создавать и поддерживать атмосферу свободного художественного и человеческого высказывания без цензурных, политических и идеологических ограничений.
Мы стараемся, чтобы творческое и дискуссионное пространство фестиваля было вне влияния пропаганды любых государств, интересов коммерческих структур и агрессивной человеконенавистнической риторики любой природы. Мы верим, что театр — не только уникальный вид искусства с неисчерпаемыми художественными возможностями, но и важнейшее общественное явление. Мы хотим, чтобы молодые автор_ки были смелыми, честными и открытыми в своём творчестве и оставались верными своему художественному видению.
Фестиваль Любимовка принимает современные пьесы, из которых ридер_ки фестиваля формируют шорт-лист и дополнительные программы. Пьесы, прошедшие отбор, мы представляем профессионал_кам театра и всем желающим в форме режиссёрских читок, а также по возможности в форме онлайн-трансляций. Кроме того, фестиваль поддерживает и организует театральные лаборатории, в том числе международные, с участием русскоязычных автор_ок, а также перевод пьес с русского и на русский язык. Организатор_ки, ридер_ки, перевод_чицы и все участни_цы Любимовки поддерживают фестиваль на волонтёрских началах.
После начала полномасштабного военного вторжения России в Украину фестиваль однозначно выразил свой протест и выступил против российской агрессии и в поддержку Украины. После этого проведение Любимовки в Москве оказалось невозможно из-за угрозы политического преследования участ_ниц. Поэтому с 2022 годах из-за невозможности проведения фестиваля на территории РФ стал развиваться международный проект Эхо Любимовки. Фестиваль прошёл уже в Париже, Белграде, Тель-Авиве, Екатеринбурге, Стамбуле, Нарве и Тарту, Тбилиси и Хайфе.